研招网 > 北京研招网 > 北京外国语大学 > 导师介绍

北京外国语大学英语学院导师介绍:柯克尔



  教师简介:
  学 位:文学硕士
  任教课程:汉英口译(I/II) .普通口译.视译.综合模拟口译
  职 称:副教授
  受教育情况:1983年9月至1989年7月,在北京外国语学院英语系完成本科及研究生学业,获文学硕士学位。工作经历:1989年7月进入农业部外事司工作,先为助理翻译。1992年12月晋升为翻译,1998年晋升为副译审。至今已参加国内外召开的联合国粮农组织.世界粮食计划署.农发基金.世界粮食理事会.世界银行和中国各部委主办的各类国际会议的同传工作,已被联合国日内瓦办事处口译级别评定委员会定为一级同传。同时还有大量日常翻译经验,曾为各类中央领导人会见.记者招待会.研讨会.招待会.博览会.日常会谈等活动担任翻译。另外还做过大量笔译工作,参加过一系列出版物的翻译及审校。2000年2月调入北京外国语大学英语系工作,任副教授。主要研究口.笔译。
  
  研究课题:口/笔译

  出 版 物:
  1.参加编写《现代汉译英口译教程》,外研社出版,2004年
  2.在《中国翻译》杂志2003年第2期上发表论文“从口译实践到口译教学”。
  3.参与翻译《朗文当代高级英语词典》(英英。英汉双解),外研社,2004年。
  4.参与修订《现代汉译英口译教程》,外研社出版,2010年。
   

考研帮最新资讯更多

考研帮地方站

你可能会关心:

查看目标大学的更多信息

分数线、报录比、招生简章
一个都不能错过

× 关闭