研招网 > 北京研招网 > 北京邮电大学 > 考研大纲

2014年硕士研究生入学考试自命题科目考试大纲(一)


  211翻译硕士英语
  一、考试目的
  《翻译硕士英语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的英语水平。
  二、考试性质与范围
  本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI考生应具备的英语词汇量、语法知识以及英语阅读与写作等方面的技能。
  三、考试基本要求
  1.具有良好的英语基本功,认知词汇量在10,000以上,掌握6,000个以上(以英语为例)的积极词汇,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。
  2.能熟练掌握正确的英语语法、结构、修辞等语言规范知识。
  3.具有较强的阅读理解能力和英语写作能力。
  四、考试形式
  本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。
  五、考试内容
  本考试包括以下部分:词汇语法、阅读理解、英语写作和翻译四个部分。总分为100分。
  一.词汇语法
  1.要求
  1)词汇量要求:
  考生的认知词汇量应在10,000以上,其中积极词汇量为5,000以上,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。
  2)语法要求:
  考生能正确运用英语语法、结构、修辞等语言规范知识。
  2.题型:
  多项选择或改错题
  二.阅读理解
  1.要求
  1)能读懂常见英语报刊上的专题文章、历史传记及文学作品等各种文体的文章,既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事实与细节,并能理解其中的观点和隐含意义。
  2)能根据阅读时间要求调整自己的阅读速度。
  2.题型
  1)多项选择题(包括信息事实性阅读题和观点评判性阅读题)
  2)简答题(要求根据所阅读的文章,用3-5行字数的有限篇幅扼要回答问题,重点考查阅读综述能力)
  本部分题材广泛,体裁多样,选材体现时代性、实用性;重点考查通过阅读获取信息和理解观点的能力;对阅读速度有一定要求。
  三.翻译
  1.要求:
  考生能在一定时间内进行英汉互译,译文需流畅自然,地道得体。
  2.题型:英译汉或汉译英
  四:英语写作
  1.要求:
  考生能根据所给题目及要求撰写一篇400词左右的记叙文、说明文或议论文。该作文要求语言通顺,用词得体,结构合理,文体恰当。
  2.题型:命题作文
  240日语二外
  一、考试目的
  本考试旨在测试考生日语综合运用能力。考核学生系统地掌握日语语言知识、语法知识、语言技能、学习策略和跨文化交际方面的能力。要求学生能读懂一般难度的文章;能够在一定程度上猜测生词词义,并理解文章的主旨、作者的意图;能运用学过的语言知识,就熟悉的题材,写出语句基本通顺,内容完整的短文,能够基本表达出自己的态度和情感。累计掌握词汇量约2800个。
  二、考试内容
  考试范围为除“听、说技能”以外的全部内容。
  本考试由六个部分组成:“词语”、“语法”、“阅读理解”、“日译汉”、“汉译日”和“作文”。
  1、词语共40题,20分。
  测试目的是考核考生对词语的读音、当用汉字、意义、用法的掌握情况。
  2、语法共15题,15分。
  测试目的是考核考生基础语法知识的运用能力。
  3、阅读理解共15题,30分。
  测试目的是考核考生通过阅读获取信息的能力,既要求准确,也要求阅读速度。
  阅读题的设问要点如下:
  (1)中心思想和段落大意;
  (2)上下文的逻辑关系;
  (3)文章的发展和结果;
  (4)隐含的信息;
  (5)重要语句的含义;
  (6)生词词义;
  (7)指示词所指代的内容等。
  4、日译汉1-2题,10分。
  测试目的是考核考生对日语书面材料的理解和翻译能力。安排1—2篇内容完整的短文,要求考生将日文译成中文。
  5、汉译日5题,10分。
  测试目的在于考核考生常用句子的汉译日能力。给出几个单句,要求学生将汉语译成日语。
  6、作文1篇,15分。
  测试目的是考核考生的日语写作能力。考试形式为命题作文,要求考生按规定写出一篇250—300字的短文。
  三、试题结构
  试题采用客观性多项选择题和主观性试题相结合的形式。客观性试题要求考生从每题4个选项中选出一个最佳答案;主观性试题要求考生写出答案。
  考试时间为3小时,满分100分。
  241法语二外
  一.考试大纲
  考试目的:
  综合考察学生对基础语法的掌握和运用程度,通过成绩反应学生的语言水平,从中筛选优胜者进入研究生阶段,继续学习法语的后续部分,即较高阶段。
  二、试题结构
  类似于法语四级的题型,例如单选、阅读理解、完形填空、翻译及写作(暂不设听力)。
  三、考试内容
  时态及各语式、介词、冠词、连词及连词短语、代词,阅读理解,翻译(中翻法、法翻中),写作(80-120字)。
  243英语二外
  一、考试目的
  本试卷是为以英语为第二外语的学习者参加北京邮电大学语言学与应用语言学方向的硕士研究生入学考试设计的。该试卷旨在测试考生英语的综合运用能力,特别是读、写、译的能力,要求考生较系统地掌握英语基础语法知识,具备5000左右的词汇量并掌握常用短语和搭配知识。
  二、考试内容
  英语二外试题的难度相当于大学英语四、六级之间的水平,主要测试考生的词汇、短语、语法和篇章结构知识以及阅读理解、翻译能力和书面表达能力。本考试不包括听力和口语能力的测试内容。
  三、试卷结构
  1、基本题型:试卷由词形转换、词汇和语法填空、阅读理解、完型填空以及英汉互译等部分组成。
  2、本试卷考试时间为3小时,满分为100分
  357英语翻译基础
  一、考试目的
  《英语翻译基础》是全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试的基础课考试科目,其目的是考察考生的英汉互译实践能力是否达到进入MIT学习阶段的水平。
  二、考试性质及范围:
  本考试是测试考生是否具备基础翻译能力的尺度参照性水平考试。考试的范围包括MTI考生入学应具备的英语词汇量、语法知识以及英汉两种语言转换的基本技能。
  三、考试基本要求
  1.具备一定中外文化,以及政治、经济、科技、法律等方面的背景知识。
  2.具备扎实的英汉两种语言的基本功。
  3.具备较强的英汉/汉英转换能力。
  四、考试形式
  本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法,强调考生的英汉/汉英转换能力。试题分类参见“考试内容一览表”。
  五、考试内容:
  本考试包括二个部分:词语翻译和英汉互译。总分150分。
  I.词语翻译
  1.考试要求
  要求考生准确翻译中英文术语或专有名词。
  2.题型
  要求考生较为准确地写出题中的30个汉/英术语、缩略语或专有名词的对应目的语。汉/英文各15个,每个1分,总分30分。考试时间为60分钟。
  II.英汉互译
  1.考试要求
  要求应试者具备英汉互译的基本技巧和能力;初步了解中国和英语国家的社会、文化等背景知识,具备一定的英汉科技知识;译文忠实原文,无明显误译、漏译;译文通顺,用词正确、表达基本无误;译文无明显语法错误。
  2.题型
  要求考生较为准确地翻译出所给的文章,英译汉为250-350个单词,汉译英为150-250个汉字,各占60分,总分120分。考试时间为120分钟。
  《英语翻译基础》考试内容一览表


序号

  

  

分值

时间(分钟)

1

词语翻译

英译汉

15个外文术语、缩略语或专有名词

15

30

汉译英

15个中文术语、缩略语或专有名词

15

30

2

英汉互译

英译汉

两段或一篇文章,250-350个单词。

60

60

汉译英

两段或一篇文章,150-250个汉字。

60

60

总计

 

 

150

180

  448汉语写作与百科知识
  一、考试目的
  本考试是全日制翻译硕士专业学位研究生的入学资格考试之专业基础课考试科目,各语种考生统一用汉语答题。我校根据考生参加本考试的成绩和其他三门考试的成绩总分来选择参加第二轮,即复试的考生。
  二、考试的性质与范围
  本考试是测试考生百科知识和汉语写作水平的尺度参照性水平考试。考试范围包括本大纲规定的百科知识和汉语写作水平。
  三、考试基本要求
  1.具备一定中外文化、政治经济法律以及现代科学技术等方面的背景知识。
  2.对作为母语的现代汉语有较强的基本功。
  3.具备较强的现代汉语写作能力。
  四、考试形式
  本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法,强调考生的百科知识和汉语写作能力。
  五、考试内容
  本考试包括三个部分:百科知识、应用文写作、命题作文。总分150分。
  I.百科知识
  1.考试要求
  考生对中外文化、国内国际政治、经济、法律以及先进科学技术等方面有一定的了解。
  2.题型
  试卷提供25个名词概念,要求考生或者名词解释、或者选择判断。每小题2分,总分50分。考试时间为60分钟。
  II.应用文写作
  1.考试要求
  该部分要求考生根据所提供的信息和背景写出一篇450词左右的应用文,体裁包括说明书、商务信函、备忘录、广告、简历等,要求言简意赅,凸显专业性、技术性和实用性。
  2.题型
  试卷提供应用文写作的信息、背景及写作要求。共计40分。考试时间为60分钟。
  III.命题作文
  1.考试要求
  考生应能根据所给题目及要求写出一篇不少于800词的现代汉语短文。体裁可以是说明文、议论文或应用文。文字要求通顺,用词得体,结构合理,文体恰当,逻辑清楚。
  2.题型
  试卷给出情景和题目,由考生根据提示写作。共计60分。考试时间为60分钟。
  六.答题与计分
  1.要求考生用钢笔或者圆珠笔在考卷上作答
  2.考试内容与相关分值
  “汉语写作与百科知识”考试内容一览表


序号

题型

题量

分值

时间 (分钟)

1

百科知识

25个名词概念

50

 

180

2

应用文写作

一段约450汉字的应用文写作

40

3

命题作文

一篇800汉字的现代汉语文章

60

 

共计:

 

150

  601数学分析
  一、考试目的
  要求考生比较系统地理解和掌握数学分析的基本概念、基本理论和基本方法。同时,考察考生的逻辑推理能力、计算能力和运用所学知识分析问题和解决问题的能力。
  二、考试内容
  1、实数集与函数
  实数的概念,实数的性质,绝对值与不等式,区间与邻域,有界集与无界集,上确界与下确界,确界原理;函数的定义,函数的表示法,分段函数,有界函数,单调函数,奇函数与偶函数,周期函数。
  2、数列极限
  极限概念,收敛数列的性质(唯一性,有界性,保号性,单调性),数列极限存在的条件(单调有界准则,迫敛性法则,柯西准则)。
  3、函数极限
  函数极限的概念,单侧极限的概念,函数极限的性质(唯一性,局部有界性,局部保号性,不等式性,迫敛性),函数极限存在的条件(归结原则(Heine定理),柯西准则),两个重要极限,无穷小量与无穷大量,阶的比较。
  4、函数连续
  一点连续的定义,区间连续的定义,单侧连续的定义,间断点及其分类,连续函数的局部性质及运算,闭区间上连续函数的性质(最大最小值性、有界性、介值性、一致连续性),复合函数的连续性,反函数的连续性,初等函数的连续性。
  5、导数与微分
  导数的定义,单侧导数,导函数,导数的几何意义,导数公式,导数的运算(四则运算),求导法则(反函数的求导法则,复合函数的求导法则,隐函数的求导法则,参数方程的求导法则),微分的定义,微分的运算法则,微分的应用,高阶导数与高阶微分。
  6、微分学基本定理
  罗尔中值定理,拉格朗日中值定理,柯西中值定理,几种特殊类型的不定式极限与罗比塔法则,泰勒公式。
  7、导数的应用
  函数的单调性与极值,函数凹凸性与拐点。
  8、实数完备性定理及应用
  闭区间套定理,单调有界定理,柯西收敛准则,确界存在定理,聚点定理,有限覆盖定理,
  有界性定理的证明,最大小值性定理的证明,介值性定理的证明,一致连续性定理的证明,上、下极限。
  9、不定积分
  不定积分概念,换元积分法与分部积分法,几类可化为有理函数的积分。
  10、定积分
  黎曼积分定义,函数可积的必要条件,可积性条件,达布上和与达布下和,可积函数类,可变上限积分,牛顿-莱布尼兹公式,无穷积分收敛与发散的概念,审敛法(柯西准则,比较法,狄利克雷与阿贝尔判别法),瑕积分的收敛与发散的概念,收敛判别法。
  11、定积分的应用
  平面图形的面积,微元法,已知截面面积函数的立体体积,旋转体的体积平面曲线的弧长与微分,曲率,功,液体压力,引力。
  12、数项级数
  无穷级数收敛,发散等概念,柯西准则,收敛级数的基本性质,比较原理,达朗贝尔判别法,柯西判别法,积分判别法,交错级数与莱布尼兹判别法,绝对收敛级数与条件收敛级数及其性质,阿贝尔判别法与狄利克雷判别法。
  13、函数项级数
  一致收敛性及一致收敛判别法(柯西准则,优级数判别法,狄利克雷与阿贝尔判别法),一致收敛的函数列与函数项级数的性质(连续性,可积性,可微性)。
  14、幂级数
  阿贝尔定理,收敛半径与收敛区间,幂级数的一致收敛性,幂级数和函数的分析性质,几种常见初等函数的幂级数展开与泰勒定理。
  15、傅里叶级数
  三角函数与正交函数系,付里叶级数与傅里叶系数,以2p为周期函数的付里叶级数,收敛定理,以2L为周期的付里叶级数,收敛定理的证明。
  16、多元函数极限与连续
  平面点集与多元函数的概念,二元函数的极限、累次极限,二元函数的连续性概念,连续函数的局部性质及初等函数连续性。
 

考研帮最新资讯更多

考研帮地方站

你可能会关心:

查看目标大学的更多信息

分数线、报录比、招生简章
一个都不能错过

× 关闭